_________公司,注冊地在中國上海_________(以下稱寄售人),與_________公司,注冊地在_________(以下稱代售人),按下列條款簽訂本協(xié)議:
1.寄售人將不斷地把_________(貨物)運交給代售人代售。貨物價格為市場CIF市價,約隔90天運交一次。
2.代售人在征得寄售人對價格、條款等到同意之后,必須盡力以最好價格出售寄售商品。
3.開始階段,每次船運貨物的價格不得超過_________美元,代售人未償付的貨款不能超過_________美元。
4.寄售人對賒銷造成的壞賬不負任何責任,代售人在任何時候均負有支付寄售人貨款的義務。
5.代售人將接受寄售人開立的以代售人為付款人的90天遠期匯票,年利_________%。
6.代售人以簽字信托收據從寄售人銀行換取包括提單在內的裝運單據。
7.寄售人負擔貨物售出之前的保險費和倉儲費。
8.寄售人必須遵守_________政府的規(guī)章。
9.本協(xié)議英文正本兩份,雙方各持一份。
雙方確認上述內容,并于_________年_________月_________日簽字立約,以資證明。
寄售人(簽字):_________代售人(簽字):_________
_________年____月____日_________年____月____日
附件:
CONSIGEAGREEMENT
ThisAgreementisenteredintobetween_________Co.(hereinafterreferredtoastheConsignor),havingitsregisteredofficeat_________,Shanghai,Chinaand_________CO.(hereinafterreferredtoastheConsignee),havingitsregisteredofficeat_________,onthefollowingtermsandconditions:
1.TheConsignorshallfromtimetotimeship_________(commodity)totheconsigneeonConsignmentbasisattheprevailinginternationalmarketpricesonCIFterms.Theintervalbetweeneachshipmentshallbeapproximatelyninetydays.
2.TheConsigneemsttrytoselltheconsignmentsatthebestpossiblepricesafterobtainingtheapprovaloftheConsignorastoprice,terms,etc.
3.EachshipmentbyshipattheinitialstagewillnotexceedU.S.D._________andtheotstandingliabilitiesontheConsigneeshallbeinthevicinityofnotmorethanU.S.D._________only.
4.TheConsignorshallatnotimeberesponsibleforanybaddebtsarisingotofcreditsalestoany_________byers.MakingpaymentstotheConsignorshallatalltimesbethesoleresponsibilityoftheConsignee.
5.TheConsigneeshallaccepttheBillsofExchangedrawnbytheConsignoronhimat90days\\sightwithinterestpayableat_________%perannm.
6.TheConsigneeshallcollecttheshippingdocmentsincldingB/LfromtheConsignor\\sbankagainstTrstReceiptdlysignedbytheConsignee.
7.TheConsignorshallabsorbinsrancepremimandwarehosingchargesptothedateofdeliverytocstomers.
8.Theconsignorshallobservethereglationsofthegovernmentof_________.
9.ThisAgreementiswritteninEnglish,intwooriginals;eachPartyretainsonecopy.
Asatokenofacceptance,bothpartieshavesettheirrespectivehandsonthis_________dayof_________,_________withnderstandingandknowledgeofthecontentsstatedhereinabove.
TheConsignor(signatre):_________TheConsignee(signatre):_________
Date:_________Date:_________
-
英文買賣合同范本中英對照翻譯
117人看過
-
中歐簽署專利中英文機器翻譯協(xié)議
120人看過
-
傭金協(xié)議英文版范本
464人看過
-
英文借條怎么寫(附英文借條范本兩份)
67人看過
-
請假條翻譯英語范文
295人看過
-
美國國際商會英文合同與協(xié)議文本
115人看過
- 票據法律知識
- 應付票據
- 應收票據
- 中期票據
- 票據關系
- 匯票
- 本票
- 支票
- 票據承兌
- 票據保證
- 票據保全
- 票據效力
- 票據犯罪
- 票據行為
- 票據責任
- 票據代理
- 票據無效
- 票據補救
- 票據瑕疵
- 票據出票
- 票據背書
- 失票救濟
- 票據偽造
- 票據變造
- 票據喪失
- 票據時效
- 涉外票據
- 票據抗辯
- 票據權利
- 票據追索權
- 出票人
- 持票人
- 匯票背書
- 匯票的承兌
- 匯票再追索
- 票據貼現(xiàn)
- 票據融資
- 商業(yè)票據
- 承兌匯票
- 央行票據
- 銀行匯票
- 商業(yè)匯票
- 即期匯票
- 遠期匯票
- 光票
- 跟單匯票
- 電子匯票
- 銀行本票
- 現(xiàn)金本票
- 支票限制
- 支票背書
- 記名支票
- 不記名支票
- 銀行支票
- 保付支票
- 一般支票
- 變式支票
- 劃線支票
- 空頭支票
- 旅行支票
- 轉賬支票
- 電子支票
- 現(xiàn)金支票
- 遠期支票
- 即期支票
- 延期支票
- 票據糾紛
遠期匯票是指在一定期限或特定日期付款的匯票,可分為定期付款匯票、出票日后定期付款匯票、見票后定期付款等三種。 遠期匯票在到期前可以背書轉讓、流通,使之成為支付工具和流通手段;若持票人在遠期匯票到期前急需用款,經過付款人承兌亦可提交貼現(xiàn)公司或... 更多>
-
基金框架協(xié)議的英文翻譯黑龍江在線咨詢 2025-02-02基金的管理事務由方圓金鼎擔任基金管理人負責。該負責人將組織協(xié)調基金的日常經營管理工作,包括投資項目篩選、立項、盡職調查、實施等,以及投資后的監(jiān)督、管理、輔導投資對象規(guī)范運作及退出等工作。
-
怎么翻譯成英文四川在線咨詢 2022-08-15æ¹æ®å?½å¡é?¢å¥³èå·¥å³å¨ä¿?æ¤ç¹å«è§å®å?å?°äººå?£ä¸?计å?ç?è²æ?¡ä¾ä»¥å?ç?è²ä¿?é?©è§å®ï¼å¥³è工产åæ?é?´ï¼è§ä½?åºå¤ï¼å?å??å·¥èµï¼æ?¹å??ç?è²æ´¥è´´ï¼å?åäºç?è²ä¿?é?©çï¼ç?±ç?è²ä¿?é?©åºé?ææå?¨å?ä½ä¸å¹´åº¦èå·¥
-
戰(zhàn)略合作協(xié)議書英文的翻譯版是哪些陜西在線咨詢 2022-07-31合作方式: 1、乙方依據不同客戶的實際情況,參加招、投標和報價等;甲方為順利奪標和獲得訂單,根據競爭對手、投標、實際訂單及自己的實際情況積極配合乙方報出合理的價格和交貨期,支持乙方投標和報價。 2、乙方以甲方名義參與的所有項目所簽訂的合同應由甲方書面確認后方可履行,否則視同無效。 3、甲方針對每個成功交易項目應支付給乙方服務費。服務費根據供貨出廠單價和銷售單價的差價及實際供貨數量計算所得。因此,每
-
結婚證英文翻譯流程是河北在線咨詢 2022-08-27沒有結婚證英文翻譯流程,這邊有中文的請參考 需要提交的證件: 1、本人常住戶口簿、居民身份證。 2、本人無配偶以及與對方當事人沒有直系血親和三代以內旁系血親關系的簽字聲明。 3、當事人提交3張2寸近期半身免冠彩色合影照片。 深圳結婚證辦理流程2017年如下: 1、要求結婚登記的男女雙方持所需證件共同到一方常住戶口的區(qū)、縣級市民政局(或鎮(zhèn)人民政府)的婚姻登記機關提出申請。申請補辦結婚登記或復婚登記的
-
公司破產的的英文翻譯江蘇在線咨詢 2022-08-07根據翻譯韓進船公司破產英文是KoreaShippingCo.,Ltd.bankrptcy。任何行業(yè)或公司,如果長期靠低價策略維持,將加大破產的可能。只有有附加價值、有合理利潤,才能支撐好的服務。