久久精品免费一区二区喷潮,精品人妻乱码一,二,三区,精品一区二区三区在线成人,久久国产劲暴∨内射,精品久久久久成人码免费动漫

翻譯作品是演繹作品嗎
來源:法律編輯整理 時(shí)間: 2023-03-01 15:30:14 205 人看過

演繹作品,是指經(jīng)改編、翻譯、注釋、整理的作品是作者在已有作品的基礎(chǔ)上經(jīng)過創(chuàng)造性的勞動(dòng)而派生出來的作品,其著作權(quán)歸改編、翻譯、注釋、整理人所有。

演繹行為是演繹者的創(chuàng)造性勞動(dòng),也是一種創(chuàng)作方式。

演繹作品是根據(jù)另外一件前已存在的作品所創(chuàng)作的作品。它的創(chuàng)造性就在于對(duì)前已存在的作品進(jìn)行改編,或在于將其譯成其他語言的創(chuàng)新成份。對(duì)演繹作品的保護(hù)不得損害上述原著的版權(quán)。

演繹作品作者的著作權(quán)不是獨(dú)立的,而是有限制的。劃分演繹作品與原作的界線在于新作中保留原作情節(jié)或結(jié)構(gòu)的量的多少。

演繹作品很易與合作作品相混淆。演繹作品中固然含有原作者的精神勞動(dòng),再創(chuàng)作人在行使自己的版權(quán)時(shí)也要注意勿損害原作者的利益,但演繹作品的作者卻享有完整的版權(quán)。而合作作品的各個(gè)合作者,則是共享一部作品的版權(quán),其中每個(gè)人自己享有的版權(quán)都不是完整的。

著作權(quán)法》規(guī)定作者對(duì)其創(chuàng)作的作品享有攝制權(quán)、改編權(quán)、翻譯權(quán)和匯編權(quán)。這四種權(quán)統(tǒng)稱為演繹權(quán),因攝制、改編、翻譯、匯編行為產(chǎn)生的作品稱為演繹作品。這意味著將作品攝制成影視作品、改編成新作品、翻譯成另一種文字和將其與其他作品進(jìn)行獨(dú)創(chuàng)性匯編的行為是受到演繹權(quán)控制的行為。未經(jīng)作者許可而對(duì)其作品實(shí)施的攝制、改編、翻譯、匯編行為屬于侵犯演繹權(quán)的行為,由此產(chǎn)生的作品為侵權(quán)演繹作品。

一、翻譯作品時(shí)需要注意的事項(xiàng):

(1)翻譯的作品應(yīng)當(dāng)注明原作者、原出處。

(2)翻譯的作品應(yīng)當(dāng)是已經(jīng)發(fā)表的作品。

(3)翻譯的作品應(yīng)當(dāng)充分尊重原作者的原意。

(4)如果原作者在首次發(fā)表作品時(shí)明確表示未經(jīng)過作者同意不得進(jìn)行翻譯改編等,即使符合以上(1)、(2)、(3)三個(gè)事項(xiàng),也不能隨意進(jìn)行翻譯,必須經(jīng)過原作者的同意。

聲明:該文章是網(wǎng)站編輯根據(jù)互聯(lián)網(wǎng)公開的相關(guān)知識(shí)進(jìn)行歸納整理。如若侵權(quán)或錯(cuò)誤,請(qǐng)通過反饋渠道提交信息, 我們將及時(shí)處理。【點(diǎn)擊反饋】
律師服務(wù)
2025年05月20日 05:40
你好,請(qǐng)問你遇到了什么法律問題?
加密服務(wù)已開啟
0/500
律師普法
換一批
更多演繹作品相關(guān)文章
  • 演繹作品著作權(quán)是不是算侵權(quán)?
    1、演繹作品著作權(quán)是侵權(quán)行為。作者對(duì)其創(chuàng)作的作品享有攝制權(quán)、改編權(quán)、翻譯權(quán)和匯編權(quán)。這四種權(quán)統(tǒng)稱為演繹權(quán),因攝制、改編、翻譯、匯編行為產(chǎn)生的作品稱為演繹作品。這意味著將作品攝制成影視作品、改編成新作品、翻譯成另一種文字和將其與其他作品進(jìn)行獨(dú)創(chuàng)性匯編的行為是受到演繹權(quán)控制的行為。2、未經(jīng)作者許可而對(duì)其作品實(shí)施的攝制、改編、翻譯、匯編行為屬于侵犯演繹權(quán)的行為,由此產(chǎn)生的作品為侵權(quán)演繹作品。由于演繹作品是對(duì)原作品的再創(chuàng)作,所以演繹作品的作者在行使其演繹作品的版權(quán)時(shí),不得侵犯原作者的版權(quán),包括尊重原作者的署名權(quán)。演繹作者應(yīng)當(dāng)在演繹作品上注明原作品的名稱、原作者的姓名,尊重原作品的內(nèi)容,不得歪曲、篡改原作品等,否則可能導(dǎo)致對(duì)原作品的侵權(quán)而承擔(dān)民事責(zé)任。一、《著作權(quán)法》對(duì)演繹作品的規(guī)定:1、《中華人民共和國(guó)著作權(quán)法》第十二條規(guī)定:“改編、翻譯、注釋、整理已有作品而產(chǎn)生的作品,其著作權(quán)由改編、翻譯、注釋
    2023-04-10
    96人看過
  • 演繹作品是否包括匯編
    一、演繹作品是否包括匯編匯編作品不是演繹作品。1、匯編作品是是指匯編若干作品、作品的片段或者不構(gòu)成作品的數(shù)據(jù)或者其他材料,對(duì)其內(nèi)容的選擇或者編排體現(xiàn)獨(dú)創(chuàng)性的作品。2、演繹作品是根據(jù)另外一件前已存在的作品所創(chuàng)作的作品。它的創(chuàng)造性就在于對(duì)前已存在的作品進(jìn)行改編,或在于將其譯成其他語文的創(chuàng)新成份?!吨腥A人民共和國(guó)著作權(quán)法》第十二條規(guī)定,改編、翻譯、注釋、整理已有作品而產(chǎn)生的作品,其著作權(quán)由改編、翻譯、注釋、整理人享有,但行使著作權(quán)時(shí)不得侵犯原作品的著作權(quán)。二、匯編作品著作權(quán)申請(qǐng)需要提供哪些資料1、作品登記申請(qǐng)書(由作品登記機(jī)關(guān)提供標(biāo)準(zhǔn)格式);2、作者或其他著作權(quán)人的身份證明文件:作者身份證明(復(fù)印件,須作者簽名);法人或非法人單位的工商注冊(cè)登記證明或其他相關(guān)證明文件(復(fù)印件);繼承人身份證明文件(復(fù)印件);委托作品的委托合同(復(fù)印件);合作作者的合作協(xié)議或合同及各合作作者的身份證明(復(fù)印件)。3
    2023-04-29
    314人看過
  • 演繹作品有哪些分類
    一、演繹作品的分類有什么1、改編,即指改變作品,創(chuàng)作出具有獨(dú)創(chuàng)性的新作品的行為。2、翻譯,即指將作品從一種語言文字轉(zhuǎn)換成為另一種語言文字的行為。3、注釋,是指對(duì)文字作品中的字、詞、句進(jìn)行解釋。4、整理,是指對(duì)內(nèi)容零散、層次不清的已有文字作品或者材料進(jìn)行條理化、系統(tǒng)化的加工。5、法律依據(jù):《中華人民共和國(guó)著作權(quán)法》第十二條在作品上署名的自然人、法人或者非法人組織為作者,且該作品上存在相應(yīng)權(quán)利,但有相反證明的除外。作者等著作權(quán)人可以向國(guó)家著作權(quán)主管部門認(rèn)定的登記機(jī)構(gòu)辦理作品登記。與著作權(quán)有關(guān)的權(quán)利參照適用前兩款規(guī)定。第十三條改編、翻譯、注釋、整理已有作品而產(chǎn)生的作品,其著作權(quán)由改編、翻譯、注釋、整理人享有,但行使著作權(quán)時(shí)不得侵犯原作品的著作權(quán)。二、演繹作品著作權(quán)的行使1、由于演繹作品是對(duì)原作品的再創(chuàng)作,所以演繹作品的作者在行使其演繹作品的著作權(quán)時(shí),不得侵犯原作者的著作權(quán),包括尊重原作者的署名權(quán)
    2023-06-19
    491人看過
  • 如何出版翻譯作品
    著作權(quán)
    1、翻譯作品經(jīng)著作權(quán)人同意可以出版,各國(guó)著作權(quán)法可能有不同的規(guī)定。咨詢?nèi)说淖髌飞婕巴鈬?guó)作品,根據(jù)我國(guó)的規(guī)定,我們不能判斷是否構(gòu)成侵權(quán)中華人民共和國(guó)著作權(quán)法第十二條規(guī)定:“改編、翻譯、制作的作品的著作權(quán),現(xiàn)有作品的注釋、編排,由改編、翻譯、注釋、編排者享有,但著作權(quán)的行使不得侵犯原作品的著作權(quán)(一)譯文應(yīng)當(dāng)充分尊重原作者的原意。譯文充分尊重原作者的原意,不作大的修改,逐字逐句翻譯的,改動(dòng)較大的,不侵犯原作品的著作權(quán),那么我認(rèn)為這就構(gòu)成了對(duì)原著著作權(quán)的侵犯。(2)原著翻譯后出版。已經(jīng)出版的,譯文不得侵犯原著的著作權(quán)。未發(fā)表的,應(yīng)當(dāng)征得原作者的同意;未發(fā)表的,未經(jīng)原作者同意的,構(gòu)成對(duì)原作者的侵權(quán)。(3)這里還有一個(gè)需要區(qū)別的問題。當(dāng)原作者第一次發(fā)表時(shí),他有一個(gè)版權(quán)聲明我們經(jīng)??吹揭恍┳髌酚羞@樣的聲明:“版權(quán)所有,“禁止轉(zhuǎn)載”等聲明版權(quán)的警句如果原作者在首次出版時(shí)聲明未經(jīng)作者同意不得翻譯和改編,則
    2023-05-07
    401人看過
  • 演繹作品的文化內(nèi)涵
    演繹作品是對(duì)別人的作品進(jìn)行進(jìn)一步的加工或者改動(dòng)產(chǎn)生的作品,演繹作品也享有完整的著作權(quán)。但是演繹作品的著作權(quán)人在行使著作權(quán)的時(shí)候需要受到原作品著作權(quán)的一些限制。具體的演繹方式有:改編、整理、翻譯、注釋等等。比如說:把小說作品改變?yōu)殡娨晞”?、把民族樂改變?yōu)槲鞣綐非鹊?。匯編作品和演繹作品的區(qū)別和表現(xiàn)演繹作品和匯編作品的區(qū)分是主要是作品使用者是否享有完整的著作權(quán),根據(jù)我國(guó)《著作權(quán)法》的規(guī)定,演繹作品的著作權(quán)由演繹作品的作者享有,但演繹作品的作者在行使著作權(quán)時(shí)不能侵犯原作者的著作權(quán)。演繹作品的作者僅對(duì)演繹部分享有著作權(quán),對(duì)被演繹的作品不享有著作權(quán),并且無權(quán)阻止他人對(duì)同一原作品進(jìn)行演繹。如果第三人使用演繹作品,必須征得原作者和演繹作品的雙重同意?!吨鳈?quán)法》第十二條:改編、翻譯、注釋、整理已有作品而產(chǎn)生的作品,其著作權(quán)由改編、翻譯、注釋、整理人享有,但行使著作權(quán)時(shí)不得侵犯原作品的著作權(quán)。
    2023-07-01
    458人看過
  • 合作作品與演繹作品的不同之處在哪?
    合作作品與演繹作品演繹作品是從原有作品中派生出的新作品,又稱派生作品、衍生作品或二次作品,其內(nèi)容包括翻譯、改編、匯編、攝制電影等。經(jīng)原作作者許可(即授予演繹權(quán))而在不變動(dòng)原作品基本情節(jié)情況下的再度創(chuàng)作成果—演繹作品,其中固然含有原作者的精神勞動(dòng),再創(chuàng)作人在行使自己的版權(quán)時(shí)也要注意不能夠損害原作者的利益,但演繹作品的作者卻享有完整的版權(quán)。合作作品的各個(gè)合作作者,則是共享一部作品的版權(quán),其中每個(gè)人自己享有的版權(quán)都不是完整的??梢?,對(duì)于演繹作品的形成雖然有賴于原有作品著作權(quán)人的授權(quán),但并不能因該授權(quán)而使原有作品著作權(quán)人自動(dòng)成為演繹作品的合作作者。
    2023-06-08
    68人看過
  • 演繹作品和匯編作品的區(qū)別是怎樣的?
    一、演繹作品和匯編作品的區(qū)別是什么演繹作品和匯編作品的區(qū)分是主要是作品使用者是否享有完整的著作權(quán),任何演繹作品的使用者,都不得侵犯作品創(chuàng)造者的權(quán)益,但是匯編作品,一般在完成之后,創(chuàng)造該演繹作品的主體,只要確定是自己獨(dú)立或者是與他人合伙完成的,就可以提出申請(qǐng)著作權(quán)的權(quán)利。演繹作品的著作權(quán)由演繹作品的作者享有,但演繹作品的作者在行使著作權(quán)時(shí)不能侵犯原作者的著作權(quán)。演繹作品的作者僅對(duì)演繹部分享有著作權(quán),對(duì)被演繹的作品不享有著作權(quán),并且無權(quán)阻止他人對(duì)同一原作品進(jìn)行演繹。如果第三人使用演繹作品,必須征得原作者和演繹作品的雙重同意。匯編若干作品、作品的片段或者不構(gòu)成作品的數(shù)據(jù)或者其他材料,對(duì)其內(nèi)容的選擇或者編排體現(xiàn)獨(dú)創(chuàng)性的作品,為匯編作品,其著作權(quán)由匯編人享有,但行使著作權(quán)時(shí),不得侵犯原作品的著作權(quán)。二、匯編作品著作權(quán)登記費(fèi)用是怎樣的匯編作品是4000左右;文字作品一萬字以內(nèi)是2000元,一萬字以上是
    2024-01-23
    283人看過
  • 演繹作品的作者應(yīng)該是哪些人
    我國(guó)著作權(quán)法規(guī)定:“改編、翻譯、注釋、整理已有作品而產(chǎn)生的作品,其著作權(quán)由改編、翻譯、注釋、整理人享有,但行使著作權(quán)時(shí),不得侵犯原作品的著作權(quán)?!辈坏们址冈髌返闹鳈?quán)既包括在演繹作品中必須表明原作的名稱和作者姓名,也包括在演繹時(shí)必須征得原著作權(quán)人的同意。第三人要使用演繹作品不但要征求演繹作品作者同意,還要征得原作品的作者同意。由此,可以看出演繹作品改變了原有表達(dá)而形成了新的表達(dá)。需要注意的是,演繹作品與匯編作品存在區(qū)別:匯編作品沒有改變表達(dá),而演繹作品改變了原作品的表達(dá)。一、演繹作品版權(quán)侵權(quán)如何認(rèn)定演繹作品版權(quán)侵權(quán)我國(guó)《著作權(quán)法》規(guī)定作者對(duì)其創(chuàng)作的作品享有攝制權(quán)、改編權(quán)、翻譯權(quán)和匯編權(quán)。這四種權(quán)統(tǒng)稱為演繹權(quán),因攝制、改編、翻譯、匯編行為產(chǎn)生的作品稱為演繹作品。這意味著將作品攝制成影視作品、改編成新作品、翻譯成另一種文字和將其與其他作品進(jìn)行獨(dú)創(chuàng)性匯編的行為是受到演繹權(quán)控制的行為。未經(jīng)作者許
    2023-03-19
    226人看過
  •  影視作品與演繹作品的著作權(quán)區(qū)別是什么?
    演繹作品是通過改編、翻譯、注釋或整理已有作品而產(chǎn)生的作品,其著作權(quán)歸屬于演繹者,但行使著作權(quán)時(shí)不得侵犯原作品的著作權(quán)。影視作品屬于特殊作品類型,其著作權(quán)由制片人享有。1.差異定義:演繹作品是指通過改編、翻譯、注釋或整理已有作品而產(chǎn)生的作品。這些作品由改編、翻譯、注釋或整理人享有著作權(quán),但在行使著作權(quán)時(shí)不得侵犯原作品的著作權(quán)。2.歸屬與行使的區(qū)別:演繹作品的著作權(quán)歸屬于演繹者,行使演繹作品著作權(quán)的方影視作品著作權(quán)的歸屬和行使。作者有其創(chuàng)作作品的版權(quán)。影視作品屬于特殊作品類型,其著作權(quán)由制片人享有。影視作品與演繹作品影視作品與演繹作品在法律上屬于同一種作品,都享有版權(quán)法保護(hù)。影視作品是指通過攝像、錄音、錄像等技術(shù)手段,將故事、人物、情節(jié)等表現(xiàn)形式制作成電影、電視劇等視聽作品。而演繹作品則是指在已有作品的基礎(chǔ)上,通過演員、歌手、舞蹈等表演藝術(shù)形式,將其呈現(xiàn)出來,形成新的藝術(shù)作品。根據(jù)《中華人民共
    2023-10-23
    230人看過
  • 演繹作品在《著作權(quán)法》第幾條?
    演繹作品在《著作權(quán)法》第幾條?演繹行為是演繹者的創(chuàng)造性勞動(dòng),是一種重要的創(chuàng)作方式,其著作權(quán)由演繹者享有,但行使著作權(quán)時(shí)不得侵犯原作品的著作權(quán)?!吨腥A人民共和國(guó)著作權(quán)法》第十二條規(guī)定:“改編、翻譯、注釋、整理已有作品而產(chǎn)生的作品,其著作權(quán)由改編、翻譯、注釋、整理人享有,但行使著作權(quán)時(shí)不得侵犯原作品的著作權(quán)?!痹摋l明確了演繹作品的作者,對(duì)原作品進(jìn)行再創(chuàng)作時(shí),應(yīng)事先征得原作者的同意,并依照規(guī)定支付報(bào)酬,同時(shí)原作者仍享有署名權(quán),再創(chuàng)作人不得對(duì)原作品進(jìn)行歪曲、篡改等,如果演繹作品的創(chuàng)作人是對(duì)已超過保護(hù)期的作品進(jìn)行再創(chuàng)作,可以不征得原作者的同意,同時(shí)可以不支付報(bào)酬,但原作者的署名權(quán)不得侵犯,作品的不受歪曲、篡改權(quán)不得侵犯。演繹作品的作者,在進(jìn)行作品的改編、翻譯、注釋、整理時(shí),其他人也可以對(duì)該作品進(jìn)行改編、翻譯、注釋、整理,各演繹作品的作者對(duì)自己創(chuàng)作的演繹作品分別享有著作權(quán)。演繹作品著作權(quán)的歸屬及行使演
    2023-04-16
    490人看過
  • 演繹作品是否構(gòu)成著作權(quán)侵權(quán)
    演繹作品構(gòu)成著作權(quán)侵權(quán)。作品的表演權(quán)屬于著作權(quán)人,如果未經(jīng)著作權(quán)人同意演繹其作品,屬于對(duì)其作品的表演,是構(gòu)成著作權(quán)侵權(quán)的,應(yīng)當(dāng)承擔(dān)停止侵害、消除影響、賠禮道歉、賠償損失等民事責(zé)任。演繹作品是否構(gòu)成著作權(quán)侵權(quán)的法律依據(jù)《中華人民共和國(guó)著作權(quán)法》第三十八條使用他人作品演出,表演者應(yīng)當(dāng)取得著作權(quán)人許可,并支付報(bào)酬。演出組織者組織演出,由該組織者取得著作權(quán)人許可,并支付報(bào)酬。第四十條演員為完成本演出單位的演出任務(wù)進(jìn)行的表演為職務(wù)表演,演員享有表明身份和保護(hù)表演形象不受歪曲的權(quán)利,其他權(quán)利歸屬由當(dāng)事人約定。當(dāng)事人沒有約定或者約定不明確的,職務(wù)表演的權(quán)利由演出單位享有。職務(wù)表演的權(quán)利由演員享有的,演出單位可以在其業(yè)務(wù)范圍內(nèi)免費(fèi)使用該表演?!吨腥A人民共和國(guó)著作權(quán)法》(2020修正):第四章 與著作權(quán)有關(guān)的權(quán)利 第二節(jié) 表  演  第四十條 演員為完成本演出單位的演出任務(wù)進(jìn)行的表演為職務(wù)表演,演員享有表
    2022-07-05
    126人看過
  • 侵權(quán)演繹作品有沒有著作權(quán)
    侵權(quán)的演繹作品是沒有著作權(quán)的,侵犯別人的演繹作品還要承擔(dān)侵權(quán)責(zé)任?!吨鳈?quán)法》第四十八條有下列侵權(quán)行為的,應(yīng)當(dāng)根據(jù)情況,承擔(dān)停止侵害、消除影響、賠禮道歉、賠償損失等民事責(zé)任;同時(shí)損害公共利益的,可以由著作權(quán)行政管理部門責(zé)令停止侵權(quán)行為,沒收違法所得,沒收、銷毀侵權(quán)復(fù)制品,并可處以罰款;情節(jié)嚴(yán)重的,著作權(quán)行政管理部門還可以沒收主要用于制作侵權(quán)復(fù)制品的材料、工具、設(shè)備等;構(gòu)成犯罪的,依法追究刑事責(zé)任:(一)未經(jīng)著作權(quán)人許可,復(fù)制、發(fā)行、表演、放映、廣播、匯編、通過信息網(wǎng)絡(luò)向公眾傳播其作品的,本法另有規(guī)定的除外;(二)出版他人享有專有出版權(quán)的圖書的;(三)未經(jīng)表演者許可,復(fù)制、發(fā)行錄有其表演的錄音錄像制品,或者通過信息網(wǎng)絡(luò)向公眾傳播其表演的,本法另有規(guī)定的除外;(四)未經(jīng)錄音錄像制作者許可,復(fù)制、發(fā)行、通過信息網(wǎng)絡(luò)向公眾傳播其制作的錄音錄像制品的,本法另有規(guī)定的除外;(五)未經(jīng)許可,播放或者復(fù)制
    2023-04-29
    300人看過
  • 演繹作品包括內(nèi)容以及申請(qǐng)作品著作權(quán)
    現(xiàn)在從事演繹這個(gè)行業(yè)的朋友是越來越多了的,主要是認(rèn)為自己能將意見作品演繹出自己的風(fēng)格或者是新的境界也是對(duì)于演繹者的一個(gè)歷練和肯定了,那么對(duì)于演繹作品包括哪些內(nèi)容以及申請(qǐng)作品著作權(quán)怎么辦理的。演繹作品包括內(nèi)容演繹作品,是指經(jīng)改編、翻譯、注釋、整理的作品是作者在已有作品的基礎(chǔ)上經(jīng)過創(chuàng)造性的勞動(dòng)而派生出來的作品,其著作權(quán)歸改編、翻譯、注釋、整理人所有。演繹作品著作權(quán)一、需要提交的材料(一)申請(qǐng)表一套1、作品名稱、作品類別(文字作品、美術(shù)、攝影作品、音樂、戲劇、曲藝、舞蹈、電影、電視、錄像作品、工程設(shè)計(jì)、產(chǎn)品設(shè)計(jì)圖紙及其他)。2、署名、完成日期、是否發(fā)表、首發(fā)日期和地點(diǎn)。3、作品完成形式(單獨(dú)、合作、委托、職務(wù)、其他)。4、作者情況、著作權(quán)人情況。5、申請(qǐng)者簽章。6、表格內(nèi)容應(yīng)用鋼筆或簽字筆填寫,字跡端正清晰,不得涂改。7、封面由江西省版權(quán)保護(hù)中心填寫。(二)申請(qǐng)者身份證明1、個(gè)人申請(qǐng)者:身份證復(fù)
    2023-04-29
    450人看過
  • 演繹作品作者的權(quán)利屬于誰
    一、演繹作品作者的權(quán)利屬于誰演繹作品的著作權(quán)由演繹作品的作者享有。演繹作品是在已有作品的基礎(chǔ)上經(jīng)過創(chuàng)造性勞動(dòng)而派生出來的作品,是傳播原作品的重要方法。演繹作品雖然是原作品的派生作品,但并不是簡(jiǎn)單的復(fù)制原作品,而是以新的思想表達(dá)形式來表現(xiàn)原作品,需要演繹者在正確理解、把握原作品的基礎(chǔ)上,通過創(chuàng)造性的勞動(dòng)產(chǎn)生新作品。由于演繹作品是以原作品為基礎(chǔ),因此,除法律規(guī)定的“合理使用”的范圍外,在著作權(quán)保護(hù)期內(nèi),演繹原作品,需要征得原作者以及其他對(duì)原作品享有著作權(quán)的權(quán)利人的同意。在實(shí)踐中,取得原作品的演繹權(quán),通常需要演繹者與原作者簽訂演繹合同,明確權(quán)利義務(wù),并依照約定支付報(bào)酬。二、著作權(quán)對(duì)作品的保護(hù)范圍是什么1、文字作品2、口述作品3、音樂、戲劇、曲藝、舞蹈、雜技藝術(shù)作品4、美術(shù)、建筑作品:美術(shù)作品,是指繪畫、書法、雕塑等以線條、色彩或其他方式構(gòu)成的有審美意義的平面或其他方式構(gòu)成的平面或者立體的造型藝術(shù)
    2024-01-29
    119人看過
換一批
#著作權(quán)法
北京
律師推薦
    #著作權(quán)法 知識(shí)導(dǎo)航
    展開

    演繹作品是指以另一作品為基礎(chǔ)創(chuàng)作的作品,但不是精確的逐字的復(fù)制。如何準(zhǔn)確而全面地理解演繹作品,長(zhǎng)期以來一直是是很多法律刊物的文章以及很多爭(zhēng)論的主題。 總的來說,一部翻譯作品從一種語言到另外一種或者一部書的一個(gè)電影版本就是演繹作品的例子。在知... 更多>

    #演繹作品
    相關(guān)咨詢
    • 翻譯作品算演繹作品嗎?怎樣認(rèn)定演繹作品?演繹作品有著作權(quán)嗎?
      西藏在線咨詢 2022-10-08
      演繹作品是指改編、翻譯、注釋、整理已有作品而產(chǎn)生的作品。演繹作品是獨(dú)立作品,著作權(quán)由改編、翻譯、注釋、整理人享有,但行使著作權(quán)時(shí),不得侵犯原作品的著作權(quán)。
    • 演繹作品是改編作品嗎
      安徽在線咨詢 2022-08-11
      演繹作品和影視作品著作權(quán)的區(qū)別,我們經(jīng)常會(huì)看到將一部作品翻譯成另外一種語言,或?qū)⒛骋晃膶W(xué)作品拍成電影的現(xiàn)象,這種演繹行為作為演繹者的一種創(chuàng)作方式,會(huì)在原作品的基礎(chǔ)上創(chuàng)造出新穎的作品,其作者同樣擁有著作權(quán),那么演繹作品和影視作品著作權(quán)的區(qū)別有哪些?演繹作品和影視作品著作權(quán)的區(qū)別演繹作品和影視作品著作權(quán)的區(qū)別: 1、演繹作品著作權(quán)的概念《中華人民共和國(guó)著作權(quán)法》第十二條規(guī)定:改編、翻譯、注釋、整理已有
    • 不知道演繹作品翻譯沒有經(jīng)過作者同意算是侵權(quán)嗎?
      云南在線咨詢 2022-08-08
      演繹作品翻譯沒有經(jīng)過作者同意算是侵權(quán)嗎,未經(jīng)他人允許私自翻譯別人的影視、文學(xué)作品然后上傳到各視頻網(wǎng)、文章網(wǎng)供人瀏覽閱讀觀看,使其知名度下降,原作人看到了肯定會(huì)告你
    • 演繹作品著作權(quán)歸屬演繹作品的著作權(quán)行使
      云南在線咨詢 2022-10-30
      演繹作品,是指經(jīng)改編、翻譯、注釋、整理的作品是作者在已有作品的基礎(chǔ)上經(jīng)過創(chuàng)造性的勞動(dòng)而派生出來的作品。我國(guó)《著作權(quán)法》第十二條規(guī)定:“改編、翻譯、注釋、整理已有作品而產(chǎn)生的作品,其著作權(quán)由改編、翻譯、注釋、整理人享有,但行使著作權(quán)時(shí)不得侵犯原作品的著作權(quán)。”由此可見,演繹作品的著作權(quán)屬于改編、翻譯、注釋、整理人。但是,演繹作品的作者對(duì)原作品進(jìn)行再創(chuàng)作時(shí),除法律規(guī)定的“合理使用”的范圍外,在著作權(quán)保
    • 演繹作品包括演繹小說嗎,演繹作品是啥意思又沒人清楚???
      北京在線咨詢 2022-08-08
      將作品攝制成影視作品、改編成新作品、翻譯成另一種文字和將其與其他作品進(jìn)行獨(dú)創(chuàng)性匯編的行為是受到演繹權(quán)控制的行為。未經(jīng)作者許可而對(duì)其作品實(shí)施的攝制、改編、翻譯、匯編行為屬于侵犯演繹權(quán)的行為,由此產(chǎn)生的作品為侵權(quán)演繹作品。