久久精品免费一区二区喷潮,精品人妻乱码一,二,三区,精品一区二区三区在线成人,久久国产劲暴∨内射,精品久久久久成人码免费动漫

您的位置:法師兄 > 專業(yè)問答 > 翻譯權(quán)是著作權(quán)嗎

翻譯權(quán)是著作權(quán)嗎

2022-06-21 03:04

該咨詢?yōu)橛脩舫R妴栴},經(jīng)整理發(fā)布,僅供參考學(xué)習(xí)!

我也有類似問題!點擊提問

推薦答案

河北在線咨詢顧問團(tuán)

2022-06-21回復(fù)

專業(yè)分析:

翻譯權(quán)不是著作權(quán)。翻譯權(quán)是指將作品從一種語言文字轉(zhuǎn)換成另一種語言文字的權(quán)利。 《著作權(quán)法》第二十四條第一款第六項和第十一項規(guī)定,在下列情況下使用作品,可以不經(jīng)著作權(quán)人許可,不向其支付報酬,但應(yīng)當(dāng)指明作者姓名或者名稱、作品名稱,并且不得影響該作品的正常使用,也不得不合理地?fù)p害著作權(quán)人的合法權(quán)益學(xué)或者科學(xué)研究,翻譯、改編、匯編、播放或者少量復(fù)制已經(jīng)發(fā)表的作品,供教學(xué)或者科研人員使用,但不得出版發(fā)行

展開更多

對內(nèi)容有疑問,可立即反饋反饋

同類普法

張麗麗律師

北京市京師律師事務(wù)所

(一)為學(xué)校課堂教學(xué)或者科學(xué)研究,翻譯已經(jīng)發(fā)表的作品,供教學(xué)或者科研人員使用,但不得出版發(fā)行; (二)國家機(jī)關(guān)為執(zhí)行公務(wù)在合理范圍內(nèi)使用已經(jīng)發(fā)表的作品; (三)將中國公民、法人或者其他組織已經(jīng)發(fā)表的以漢語言文字創(chuàng)作的作品翻譯成少數(shù)民族語言文字作品在國內(nèi)出版發(fā)行 (四)將已經(jīng)發(fā)表的作品改成盲文出版。

張神兵律師

廣東律參律師事務(wù)所

按照我國《著作權(quán)法》的規(guī)定翻譯作品的著作權(quán)歸屬翻譯人享有。

律師普法更多>>
  • 翻譯作品的著作權(quán)歸屬
    翻譯作品的著作權(quán)歸屬

    按照我國《中華人民共和國著作權(quán)法》的規(guī)定翻譯作品的著作權(quán)歸屬翻譯人享有。翻譯別人的作品,除了要署翻譯作者的名字外,還應(yīng)當(dāng),應(yīng)當(dāng)注明是翻譯作品,并且注明是根據(jù)某人的某某作品翻譯。如果沒有注明,而使人感覺該作品是翻譯人的原創(chuàng)作品的話,那么也構(gòu)成

    2020.06.16 1,193
  • 翻譯的作品著作權(quán)歸誰
    翻譯的作品著作權(quán)歸誰

    改編翻譯、注釋、整理已有作品二產(chǎn)生的作品,其著作權(quán)由改編、翻譯、注釋、整理人享有,但行使著作權(quán)時不得侵犯原作品的著作權(quán)。所以,翻譯后的作品著作權(quán)歸翻譯人所有。

    2021.03.22 864
  • 請問別人翻譯的作品算侵權(quán)嗎?
    請問別人翻譯的作品算侵權(quán)嗎?

    算,在沒有原作者的允許下,擅自翻譯別人的作品算侵權(quán)。

    2020.06.20 536
專業(yè)問答更多>>
  • 翻譯權(quán)就是著作權(quán)嗎

    翻譯權(quán)不是著作權(quán)。翻譯權(quán)是指將作品從一種語言文字轉(zhuǎn)換成另一種語言文字的權(quán)利。 《著作權(quán)法》第二十四條第一款第六項和第十一項規(guī)定,在下列情況下使用作品,可以不經(jīng)著作權(quán)人許可,不向其支付報酬,但應(yīng)當(dāng)指明作

    2022-05-22 15,340
  • 翻譯權(quán)屬于著作權(quán)嗎

    翻譯他人著作,對該翻譯作品享有著作權(quán)。翻譯權(quán),即將作品從一種語言文字轉(zhuǎn)換成另一種語言文字的權(quán)利,是著作權(quán)中的財產(chǎn)權(quán)之一。 未經(jīng)作者授權(quán),他人不得隨意將作品翻譯成其他語種。因此若想翻譯已有作品,翻譯人應(yīng)

    2022-05-31 15,340
  • 翻譯臺詞是否有著作權(quán)

    翻譯臺詞,對該翻譯作品享有著作權(quán)。 翻譯權(quán),即將作品從一種語言文字轉(zhuǎn)換成另一種語言文字的權(quán)利,是著作權(quán)中的財產(chǎn)權(quán)之一。 我國《著作權(quán)法》規(guī)定,法人或者其他組織的作品、著作權(quán)(署名權(quán)除外)由法人或者其他

    2022-06-11 15,340
  • 翻譯作品的著作權(quán)屬于誰

    《中華人民共和國著作權(quán)法》 第十二條改編、翻譯、注釋、整理已有作品而產(chǎn)生的作品,其著作權(quán)由改編、翻譯、注釋、整理人享有,但行使著作權(quán)時不得侵犯原作品的著作權(quán)。 第三十五條出版改編、翻譯、注釋、整理、匯

    2022-02-01 15,340
法律短視頻更多>>
  • 著作權(quán)是專利嗎 01:16
    著作權(quán)是專利嗎

    著作權(quán)和商標(biāo)權(quán)專利權(quán),都是屬于知識產(chǎn)權(quán)里的一種,但它和專利權(quán)是不一樣的。 著作權(quán)和專利權(quán)保護(hù)的對象、以及取得權(quán)力的方式都是不同的。 著作權(quán)要保護(hù)的對象是作品,也就是說作者基于作品享有著作權(quán),而且作品一經(jīng)產(chǎn)生,作者不需要申請,就享有著作權(quán)。作

    2,563 2022.05.11
  • 著作權(quán)和著作鄰接權(quán)的區(qū)別是什么 01:35
    著作權(quán)和著作鄰接權(quán)的區(qū)別是什么

    著作權(quán)和著作鄰接權(quán)主要存在下面幾點區(qū)別: 第一,享有權(quán)利的主體不一樣。著作權(quán)主要是作品的創(chuàng)造者享有,具體包括法人、自然人以及非法人單位。而相比之下,鄰接權(quán)由作品的傳播者享有,比如出版者、表演者、廣播電視節(jié)目的播放者等; 第二,保護(hù)的對象不一

    3,429 2022.04.15
  • 著作權(quán)能轉(zhuǎn)讓嗎 01:09
    著作權(quán)能轉(zhuǎn)讓嗎

    著作權(quán)可以轉(zhuǎn)讓。著作權(quán)人還可以根據(jù)自身需求選擇將著作權(quán)全部或者部分、有償或者無償轉(zhuǎn)讓給他人。轉(zhuǎn)讓方式包括了買賣、互易、贈與和遺贈等。根據(jù)我國著作權(quán)法的規(guī)定,轉(zhuǎn)讓著作權(quán)應(yīng)當(dāng)訂立書面合同,合同內(nèi)容應(yīng)當(dāng)包括:作品名稱、轉(zhuǎn)讓的權(quán)利種類與地域范圍、轉(zhuǎn)

    2,433 2022.05.11
其他知識產(chǎn)權(quán)不同階段法律問題導(dǎo)航
有問題
就會有解決辦法
在線咨詢

離婚、工傷、刑事、債務(wù)... 最快3分鐘內(nèi)有答案

法師兄法務(wù)
您好,請問有什么可以幫助到您的?